Забавная повесть известной английской писательницы Энн Файн (род. 1947, многократный лауреат звания «Лучший детский писатель года» в Британии, кавалер ордена Британской империи в 2004 году) про кота Таффи и его хозяев.
Веселая книжка, написанная от имени кота Таффи, — прекрасный подарок котоманам всех возрастов. Энн Файн прекрасно «передала» кошачью речь, а Дина Крупская — перевела на русский, сохранив легкий британский юморной акцент._________________________________________________________________________
Здравствуйте, друзья! Книга - совершенно замечательная. Давно так не умилялся.
Юмор продливает жизнь; эстетически приятно понимать что ты смеешься над хорошим юмором, а не над раскрученной пошлятиной.
Конечно, я мягкий и пушистый. Я же кот.
Они очень скрытны, у них есть банды, человек бы не выжил, если бы они захотели чтоб мы жили по их правилам.
Я ответил ему своим фирменным взглядом "меня-этим-не-проймешь".
Если я и облизывался (чего и в помине не было), так это оттого, что жажда замучила. Беда крысят в том, что они совсем не понимают шуток.
Можно ли назвать здешный юмор чёрным? Решайте сами.
Мдаа, на протяжении всего произведения(целых 10 минут!!!), я представлял этого кота вот с таким вот, достаточно знаменитым выражением лица, этому поспособствовали его рассуждения
Теперь о конфликте, вокруг которого закручивается сюжет первой части дилогии(покамест дилогии): Смерть кролика Шлепа. Шлеп был старым другом Таффи, и потому последний отнекивался от "пришиваемого" к нему убийства, впрочем как и от содеянных, срабатывает принцип "мальчика, овец и волка".
Вторая же часть, просто-напросто - продолжение. Юмор вызывающий умилённую улыбку - да, восторг и удивление? Не требуйте многого. Довольствуйтесь первым.
- Конечно, есть вероятность, что я бы его мaлость поцaрaпaл, но коты ведь слaвятся своей неблaгодaрностью, тaк что он знaл, нa что идет.
Я зaвыл. Он собирaется меня повесить? Нечaсто я жaлею, что не способен говорить, но в этот момент, признaюсь, мне стрaшно зaхотелось метнуться к другой стороне деревa и крикнуть Мелaни: "Эй, милaя! Кончaй молиться о ком-то мягком и пушистом и живо звони в полицию. Проповедник пытaется меня убить!"
- И сжaлa меня в объятиях тaк крепко, что пришлось дaть предупредительное "мяу". Не слишком умно, прaвдa? Учитывaя тот фaкт, что рядом ищут котa.
Я сощурился. Я издaл еле слышный звук. Почти неслышный. Все потом утверждaли, что это я нaчaл. Врaнье. Его и шипением-то не нaзовешь, этот звук. Тaк, легкий фырк.
Чашка чая и две печенюхи... Всё что вам надо, чтоб жизнь стала прекрасной, хотя бы на целый день. Примечание: Читайте эту книжечку с утра, за завтраком, а не на ночном дожоре, а то, знаете же сами, после сна волшебство развеивается.
Говорят, хороший завтрак - отличная помощь мозгам.
Следите за обзорами литературы постиндустриального человечества!
Спасибо за внимание!
P. S. Читайте онлайн:
Часть 1 http://www.litmir.net/br/?b=162321
Часть 2 http://www.rulit.net/books/vozvrashchenie-kota-ubijcy-read-236114-1.html