---
title: "3 марта родились Ирина ТОКМАКОВА и Юрий ОЛЕША"
description: "Юрий Карлович ОЛЕША (1899-1960), писатель, драматургИногда очень хочется, чтобы читатели детских кни..."
author: "altynsaryn_obzhk_qst"
published: "2021-03-03T10:41:07+00:00"
modified: "2021-03-03T10:41:07+00:00"
locale: "ru"
canonical_url: "https://yvision.kz/post/3-marta-rodilis-irina-tokmakova-i-yuriy-olesha-925331"
markdown_url: "https://yvision.kz/post/3-marta-rodilis-irina-tokmakova-i-yuriy-olesha-925331/markdown"
site_name: "Yvision.kz"
---

# 3 марта родились Ирина ТОКМАКОВА и Юрий ОЛЕША

> Юрий Карлович ОЛЕША (1899-1960), писатель, драматургИногда очень хочется, чтобы читатели детских кни...

Юрий Карлович ОЛЕША (1899-1960), писатель, драматург

Иногда очень хочется, чтобы читатели детских книг выросли как можно скорее и прочли взрослые книги того же писателя. Разумеется, детское знакомство с Олешей начинается с «Трёх толстяков». Революционные события, которыми пропитана эта трогательная история верной дружбы, давно превратились в сказочные приключения, но героический гимнаст Тибул, и расчудесный доктор Гаспар Арнери, и девочка Суок (потому что у жены Олеши была такая забавная фамилия) — вот они нисколько не изменились и всё так же прекрасны, как в двадцатые годы прошлого века. Недаром даже строгий Осип Мандельштам говорил, что проза этой сказки — хрустально-прозрачная, а сама книга — европейского масштаба.

![3 марта родились Ирина ТОКМАКОВА и Юрий ОЛЕША](https://storage.yvision.kz/images/user/263835/4d961ecc773352d08ae35f67d64445.jpg)

Роман для детей «Три толстяка» совсем «молодой» — автору не было и тридцати лет. Крупных прозаических произведений (кроме романа «Зависть») он, как известно, больше не писал, но слова, занесённые на бумагу, слова обо всём, потому что о себе, — вот эта особенная проза копилась и прирастала много лет буквально по капле. Олеша обещал, что наверное, когда-нибудь из этого получится книга, которая так и будет называться — «Слова, слова, слова». Но он умер. И книгу из отдельно сияющих слов пришлось издавать «девочке Суок», вдове писателя. Книга называется «Ни дня без строчки». Имеет смысл поскорее вырасти, чтобы её прочитать.

![3 марта родились Ирина ТОКМАКОВА и Юрий ОЛЕША](https://storage.yvision.kz/images/user/263835/2cea097072af6f5319a840ce6d9cfb.jpg)

Ирина Петровна ТОКМАКОВА (1929-2018), сказочница, писательница, переводчица

Из книг Ирины Токмаковой можно составить целую библиотеку, и эта библиотека будет весьма разнообразной. Если бы спросили меня, то первым делом я поставила бы на детскую читательскую полку совершенно живые и естественные стихи Ирины Петровны, которые даже здесь, в крошечной заметке, хочется цитировать без остановки:

На помощь!

В большой водопад

Упал молодой леопад!

Ах, нет!

Молодой леопард

Свалился в большой водопард.

Думаете, Ирина Петровна всегда шутит? Ничего подобного.

Я ненавижу Тарасова:

Он застрелил лосиху.

Я слышал, как он рассказывал,

Хоть он говорил тихо…

Вам кажется, что для маленьких детей нельзя написать лирическое стихотворение? Но как же тогда назвать эти шесть коротких строчек:

Сосны до неба хотят

дорасти,

Небо ветвями хотят

подмести,

Чтобы в течение года

Ясной стояла погода…

Самые большие поэтические сборники называются «Карусель» и «Летний ливень», а маленьких — много, и можно смело протянуть ребёнку любой.

Теперь о прозе. Она тоже разная. Есть книжки почти «учебные», написанные в жанре познавательной сказки: «Аля, Кляксич и буква “А”», «Может, нуль не виноват?». Есть просто задушевные беседы о жизни: замечательная крошечная повесть «Сосны шумят», которая рассказывает про добрый дом, приют для детей, осиротевших во время войны; или, например, история про дошкольника Ивушкина, который дружит со старой лошадью Лушей…

Что касается переводов, то Ирина Токмакова, филолог по образованию, за долгие годы работы в детской литературе переводила с языков самых разнообразных: с английского, армянского, болгарского, литовского, молдавского, немецкого, таджикского, узбекского, шведского и даже языка хинди. В последнее время именно переводы и пересказы чаще всего выходят в свет: «Питер Пэн», «Ветер в ивах», свободное переложение «Робин Гуда» и «Путешествия Нильса с дикими гусями»…

![3 марта родились Ирина ТОКМАКОВА и Юрий ОЛЕША](https://storage.yvision.kz/images/user/263835/9408da6f7f43077da8efca79bf2af9.jpg)

Источник: https://bibliogid.ru/

---

Source: [https://yvision.kz/post/3-marta-rodilis-irina-tokmakova-i-yuriy-olesha-925331](https://yvision.kz/post/3-marta-rodilis-irina-tokmakova-i-yuriy-olesha-925331)