Yvision.kz
kk
Разное
Разное
399 771 постов41 подписчиков
Всяко-разно
1
17:28, 07 сентября 2012

‎"Заповедь" Редьярд Киплинг в переводе М. Лозинского

‎"Заповедь" Редьярд Киплинг в переводе М. Лозинского

Владей собой среди толпы смятенной,
Тебя клянущей за смятенье всех,
Верь сам в себя, наперекор вселенной,

И маловерным отпусти их грех;  

Пусть час не пробил - жди, не уставая, 
Пусть лгут лжецы - не снисходи до них; 
Умей прощать и не кажись, прощая, 
Великодушней и мудрей других.

Умей мечтать, не став рабом мечтанья, 
И мыслить, мысли не обожествив; 
Равно встречай успех и поруганье, 
Не забывая, что их голос лжив;

Останься тих, когда твое же слово 
Калечит плут, чтоб уловлять глупцов, 
Когда вся жизнь разрушена и снова 
Ты должен все воссоздавать с основ.

Умей поставить в радостной надежде, 
На карту все, что накопил с трудом, 
Все проиграть и нищим стать, как прежде, 
И никогда не пожалеть о том,

Умей принудить сердце, нервы, тело 
Тебе служить, когда в твоей груди 
Уже давно все пусто, все сгорело 
И только Воля говорит: "Иди!"

Останься прост, беседуя с царями, 
Останься честен, говоря с толпой; 
Будь прям и тверд с врагами и друзьями, 
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Наполни смыслом каждое мгновенье, 
Часов и дней неумолимый бег, - 
Тогда весь мир ты примешь во владенье, 
Тогда, мой сын, ты будешь Человек!

 
1
322
3