• 49726
  • 238
  • 18
Нравится блог?
Подписывайтесь!

Интервью с одним из разработчиков методики - Мутановой К.Г.

Каким образом Вы узнали про данный проект, как Вас пригласили сюда для преподавания казахского языка, с чего все это началось для Вас?

- Во-первых, для меня большая честь, что я принимаю участие в таком грандиозном международном языковом проекте, который осуществляется в Турции, в городе Кемер. На данный проект я была приглашена в качестве одного из разработчиков методики ускоренного обучения государственному языку «Тілдарын», а также в качестве методиста и преподавателя казахского языка.

- Когда вы начали принимать участие в разработке данной методики?

- Еще в декабре месяце я была приглашена в рабочую группу по разработке новой методики, так как за моей спиной 25-летний опыт работы в качестве преподавателя немецкого, английского и казахского языков, а также шестнадцатилетний опыт в качестве методиста языковых курсов ГТЦ по Акмолинской области АООН “Wiedergeburt” в рамках реализации международного языкового проекта ‘’Breitenarbeit”.

- Расскажите, пожалуйста, поподробнее о вашей методике?

- Методика уникальна, на мой взгляд, тем, что она нацелена на моментальное погружение в пространство казахского языка. Благодаря лингвострановедческой направленности слушатель языкового курса с первых минут занятия воспринимает казахский язык в виде определенного образа, который передает национальный колорит казахского народа. Одним из элементов нашей методики является использование национальной музыки. Кюи, терме, песни помогают слушателю курса с первых минут занятия «окунуться в среду казахского языка», благоприятно преодолеть психологический барьер и комфортно чувствовать себя в этой среде. Освоение базовых грамматических структур казахского языка (15 основных конструкций) и дальнейшее их доведение до автоматизма, а также освоение базовой лексики (300 слов и 150 речевых оборотов по принципу частотности) способствуют приобретению у слушателя навыка комбинирования. То есть слушатель на основе минимального количества слов способен составить максимальное количество фраз. Обучение по данной методике очень компактно во времени и имеет также идивидуальную направленность в виду того, что слушатель с самого начала курса начинает говорить о себе, о своем окружении, интересах, работе и т.д. Наряду с этим, благодаря интерактивным играм слушатель реально участвует в процессе общения на казахском языке. Другими словами, для наших курсов характерна активная языковая практика, они очень динамичные и насыщенные. Все это в совокупности содействует повышению мотивации и огромного желания у слушателей к изучению казахского языка. Я бы это назвала формулой успеха нашей методики.

- Скажите чего Вы ждали от данного проекта, работы по методике «Тiлдарын», все ли подтвердило ваши ожидания, а также ваше мнение по освоению первыми участниками казахского языка. Легко или трудновато все-таки дается обучение в условиях курорта?

- Для меня как разработчика методики, интересно увидеть каковы же будут реальные результаты у участников, так как проект проходит в формате «обучение языку + активный отдых». Судя по эмоциональному состоянию моих слушателей после 1-го урока и их участию в решении коммуникативных задач на уроке, я с уверенностью могу констатировать факт, что освоение языкового материала в условиях курорта дает таки хорошие результаты. А легко или трудно ли дается обучение Вам верный ответ дадут все таки участники проекта.

- Есть ли какой либо значительный эффект у участников на данном этапе?

int-К.Г.-2- Да, безусловно. Участвуя в интерактивных коммуникативных играх, слушатели, не носители языка начали уверенно говорить уже на первом уроке. Мне было приятно видеть радость в глазах слушателей и искренний интерес к изучению казахского языка. Однозначно, человек изучающий новый язык счастлив тогда, когда он может быть понятым и сам в свою очередь понимает своего собеседника. Благодаря синтезу грамматики, лексики, визуализации учебного материала, использованию национальной музыки, игровых форм работы и применению различных мнемотехник, я, как преподаватель получила необходимый результат и добилась достижения поставленных перед собой учебных целей.

- При разработке методики «Тiлдарын» как за основу использовали Вашу методику?

- Я скажу так: основу данной методики составляет богатый практический преподавательский опыт команды разработчиков, эффективные методы и приемы работы, накопленные в процессе их участия в международных языковых проектах и преподавания иностранных языков.

- Прошу Вас выразить свои пожелания нынешним и будущим участникам курса ускоренного изучения языков по методике «Тiлдарын» международного образовательного проекта и отдыха здесь, в Турции.

- Данный образовательный проект был организован и инициирован Ассамблеей народа Казахстана и осуществляется во исполнение поручений Президента Республики Казахстан, направленных на реализацию государственной языковой политики, данных на XVI сессии Ассамблеи народа Казахстана и отмеченных в Послании Президента народу Казахстана «Будущее построим вместе». По моему мнению, каждый участник проекта вносит свой посильный вклад в развитие и повышение статуса государственного языка, пропаганду культуры, традиции и обычаев казахского народа. А здесь в Турции, что особенно важно, повышению позитивного имиджа нашей Родины. Участники принимают активное участие в культурных мероприятиях и очень приятно, когда звучит страна участница – наш родной и любимый Казахстан.

Нынешним и будущим участникам проекта желаю, конечно же, исполнения их ожиданий и получения максимальных практических результатов от участия в данном международном образовательном проекте.

Мутанова Куралай Галиакбаровна, один из разработчиков методики «Тілдарын».

Интервью Вы можете просмотреть на нашем сайте

Tildaryn
«Тілдарын»- это методический центр инновационных технологий обучения языкам. Нашей основной задачей является изучение и расширение функциональной сферы государственного языка, разработка и внедрение эффективных и новых методик обучения государственному, английскому и языкам этносов, проживающих в Республике Казахстан.
18 июля 2012, 11:17
1137

Загрузка...
Loading...

Комментарии

Оставьте свой комментарий

Спасибо за открытие блога в Yvision.kz! Чтобы убедиться в отсутствии спама, все комментарии новых пользователей проходят премодерацию. Соблюдение правил нашей блог-платформы ускорит ваш переход в категорию надежных пользователей, не нуждающихся в премодерации. Обязательно прочтите наши правила по указанной ссылке: Правила

Также можно нажать Ctrl+Enter

Популярные посты

Инструкция для аллергиков. Как бороться с аллергией в период обострения

Инструкция для аллергиков. Как бороться с аллергией в период обострения

Я аллергик с детства. Имею аллергию на пыльцу березы, липы, полыни (выяснил это благодаря кожным пробам), а также пищевую аллергию на горчицу. Свои проблемы знаю, однако это меня не спасло.
Romeo_17
15 авг. 2017 / 17:21
  • 38984
  • 63
СМИ – ассистент провокаторов? Как гости из соседних стран сеют раздор в Казахстане

СМИ – ассистент провокаторов? Как гости из соседних стран сеют раздор в Казахстане

Инцидент с пьяным киргизским гостем на борту Air Astana, наверное, остался бы только во внутренних сводках авиакомпании, если бы г-н Доган, не поднял громкий крик о государственном языке.
openqazaqstan
17 авг. 2017 / 14:43
  • 11617
  • 177
Казахский национализм раньше выглядел несовременно. Теперь он другой

Казахский национализм раньше выглядел несовременно. Теперь он другой

Националисты стали совсем другими. По-английски хорошо говорят, русскую классику цитируют. Очень современные, образованные, адекватные. А после Крыма в националисты уже чуть ли не любой казах готов был записаться.
Aidan_Karibzhanov
16 авг. 2017 / 16:52
Имеющий уши да услышит. Латиница касается только казахского языка

Имеющий уши да услышит. Латиница касается только казахского языка

Президент Назарбаев наконец-то разъяснил для всех, кто ещё не понял, очевидный вопрос, который всем в Казахстане очевиден. Елбасы повторил: на латиницу мы переводим казахский язык, и это не означает отказ от русского языка.
openqazaqstan
18 авг. 2017 / 16:23
  • 3368
  • 52
Дайте Байбеку сломать и переделать город. Он хочет шагнуть вверх, а не бабло украсть

Дайте Байбеку сломать и переделать город. Он хочет шагнуть вверх, а не бабло украсть

Я в тогдашней Алма-Ате родился, вырос. В школу начал ходить пешком. Весь центр опползал. Все эти знаковые места помню как ещё не знаковые места. Никаких этих ностальгических страданий у меня нет.
Aidan_Karibzhanov
вчера / 16:25
  • 2319
  • 21
«Доехать до Алтын Орды» – как мошенники обманывают алматинцев

«Доехать до Алтын Орды» – как мошенники обманывают алматинцев

Из множества грустных откровений постепенно сложился перечень самых распространённых уловок охотников за нашими деньгами. В нём ожидаемо лидировали профессиональные попрошайки.
caravan_kz
16 авг. 2017 / 15:05
  • 2274
  • 4
Надо научиться видеть скрытые экономические процессы за вспышкой национального гнева

Надо научиться видеть скрытые экономические процессы за вспышкой национального гнева

При полном отсутствии бюджетного жилищного строительства, целые аулы оседают в ветхих домишках, сквозь заборы которых насмешливо возвышаются башни "коктемов", "риц карлтонов" и "есентаев".
niyazov
19 авг. 2017 / 11:16
  • 2372
  • 64
В Кокшетау строят два парка для молодёжи. Будут учтены интересы и любителей спорта

В Кокшетау строят два парка для молодёжи. Будут учтены интересы и любителей спорта

Общая площадь парка составляет 25 гектаров. На территории предусмотрено устройство прогулочных дорожек, площадок для установки аттракционов и павильонов различного назначения, цветников.
zhasakmola
17 авг. 2017 / 17:13
  • 2091
  • 1
«Нас и здесь неплохо кормят», или почему я не собираюсь уезжать из Казахстана

«Нас и здесь неплохо кормят», или почему я не собираюсь уезжать из Казахстана

Я всегда теряюсь, когда слышу этот вопрос, потому что я так и не сумел выразить причину одной фразой. Давайте рассмотрим популярные варианты, и я объясню, что именно мне в них не нравится.
convoluted
вчера / 12:29