Yvision.kz
kk
Разное
Разное
399 771 постов41 подписчиков
Всяко-разно
1
14:05, 14 июня 2012

Толкование первой суры Корана. аль-Фатиха - "открывающая Коран".

Во имя Аллаха милостивого, ми­ло­сердного! (бисмилляхир рохманир рохиим)
   

Это означает: я начинаю во имя Аллаха. Исходя из лексического анализа этого словосочетания становится ясно, что подразумеваются все прекрасные имена, присущие всевышнему Господу.

Аллах – одно из этих имен, которое означает “бог, которого обожествляют, кото­рому поклоняются и который является единственным, кто заслуживает поклонения благодаря своим божественным качествам, которые наряду с этим являются качествами совершенства и безупречности”.

Прекрасные имена Господа ар-Рахман (милостивый) и ар-Рахим (милосердный) свидетельствуют о великом милосердии Всевышнего, которое объемлет всякую вещь и всякую тварь. Милосердия Аллаха в полной мере будут удостоены Его бого­боязненные рабы, которые следуют путем Божьих пророков и посланников. А все остальные творения получат лишь часть Божьей милости.

Следует знать, что все праведные мусульманские богословы единодушно говорили о необходимости веры в Аллаха и Его божественные качества. Господь милостив и милосерден, т.е. обладает милосердием, которое проявляется на рабах Божьих. Все блага и щедроты являются одним из многочисленных проявлений Его милости и сострадания. То же самое можно сказать и об остальных именах Аллаха. Он всеведущ, т.е. обладает знанием обо всем сущем. Он всемогущ, т.е. обладает могуществом и властен над всякой тварью.

Хвала Аллаху, Господу миров, (альхамдулилляхи роббиль ъаламиин)

Это – слова восхваления Аллаха за совершенные качества и деяния, которые Он вершит либо по милости, либо по справедливости. Вся хвала принадлежит Ему, и Он достоин ее целиком и полностью. Он один господствует над всеми мирами. К этим мирам относится все сущее, кроме самого Аллаха. Он сотворил вселенную, обеспечил ее обитателей средствами к существованию и облагодетельствовал их великими щедротами, лишившись которых они не смогут просуществовать. Все блага, которыми облагодетельствованы творения, являются дарами всевышнего Господа.

Однако господство всевышнего Аллаха бывает двух видов: всеобщее и частное. Всеобщее господство выражается в том, что Он создает творения, ниспосылает им про­питание и указывает им верный путь, благодаря чему они могут благоустроить свою жизнь в этом мире. А частное господство проявляется в том, что Аллах воспитывает своих возлюбленных рабов в духе набожности, помогает им обрести и усовершен­ствовать веру, защищает их от всего, что может сбить их с прямого пути и отдалить от Него. Сущность этого господства в том, что Аллах облегчает своим рабам путь ко всякому добру и оберегает их от всякого зла. Возможно, именно поэтому пророки чаще всего в своих молитвах называли Аллаха своим Господом. Да и устремления этих людей были связаны исключительно с частным господством всевышнего Аллаха.

В этом откровении Всевышний нарек себя Господом миров и тем самым подчеркнул, что Он один творит, управляет и одаряет благами. Он богат и не нуждается в своих творениях. Напротив, все творения нуждаются в Нем и всесторонне зависят от Него.
   
милостивому, милосердному, (аррахман ир рахиим)
властителю Дня суда! (малики ияумиддиин)
   
Властителем является тот, кто обладает царством и властью и в силу этого волен повелевать и запрещать, вознаграждать и наказывать и полновластно распоряжаться своими подчиненными. Кому же принадлежит подлинная власть, станет ясно в День суда. Это – один из эпитетов Дня воскресения, в который люди получат воздаяние за свои благие и скверные деяния. Именно в этот день Божьи творения самым совершенным образом узреют совершенство власти Аллаха, совершенство Его справедливости и мудрости. Они потеряют все, чем обладали ранее. Цари и подданные, рабы и свободные – все будут равны пред Господом; покорны Его величеству и смиренны пред Его могуществом. Они будут ожидать Его приговора, жаждать Его награды и страшиться Его возмездия. Вот почему Господь нарек себя Властелином Дня суда, хотя Его власть распространяется на все времена.
   
Тебе мы поклоняемся и Тебя молим о помощи. (ияка наъбуду уа ияка настаъиин)
   

Это означает: мы поклоняемся только Тебе одному и только Тебя одного молим о помощи. Согласно грамматике арабского языка, если местоимение стоит перед глаголом, то действие совершается только в отношении упомянутого лица и никого более. Поэтому обсуждаемое нами откровение имеет следующий смысл: мы поклоняемся Тебе и не поклоняемся никому иному; мы взываем о помощи к Тебе и не взываем о помощи ни к кому иному.

Поклонение упомянуто прежде, чем мольба о помощи, и подобный оборот является примером включения частного в общее, потому что при перечислении общее следует упоминать прежде частного. Наряду с этим такая последовательность слов указывает на то, что право всевышнего Аллаха превыше права Его рабов.

Поклонение – это понятие, охватывающее все слова и деяния, совершаемые как душой, так и телом, которые Аллах любит и одобряет. Мольба о помощи – это обращение ко всевышнему Аллаху с просьбой одарить добром и уберечь от зла, проникнутое верой в то, что это непременно сбудется.

Именно поклонение и мольба о помощи являются верным способом обретения вечного счастья и избавления от всякого зла. Помимо этого нет иного пути к спасению. Вот почему очень важно знать, что поклонение обретает свой подлинный смысл лишь тогда, когда совершается ради Аллаха в полном соответствии с наставлениями Посланника Аллаха. Без выполнения этих двух условий немыслимо любое поклонение.

Несмотря на то, что мольба о помощи является одной из форм поклонения, всевышний Аллах упомянул о ней отдельно, потому что при совершении любого обряда раб Аллаха нуждается в помощи своего Господа. Без этой помощи человек никогда не сможет исправно выполнять повеления и избегать ослушания.

   
Веди нас прямым путем, (ихдина сиротоль мустакиим)
   
Это означает: покажи нам прямой путь, направь на него и помоги следовать им. Этот ясный путь ведет к Аллаху и заканчивается в раю, а пройти по нему может только тот, кто познает истину и руководствуется ею в делах.
Это также означает: веди нас к прямому пути и веди нас по нему. Первое подразумевает обращение в ислам и отречение от всех других вероисповеданий. А второе подразумевает изучение законов религии и претворение их в жизнь на практике. Эта молитва является одной из самых полезных, глубоких и всесторонних молитв. Аллах обязал людей взывать к Нему этими словами в каждом рак‘ате намаза, потому что каждый человек нуждается в Божьей помощи.
   
путем тех, которых Ты облагоде­тельствовал, не тех, что попали под гнев Твой, и не [путем] за­блудших. (сиротоль лязина ангамта ъаляйхим гойриль магдуби ъаляйхим уа ляддооллиин)
   

Прямой путь – это путь пророков, правдивых верующих, павших мучеников и праведников, которых облагодетельствовал всевышний Аллах. Это – не путь тех, что попали под Его гнев, потому что узрели истину, но отвернулись от нее. Именно эта участь постигла иудеев и им подобных. И это – не путь заблудших, которые отвернулись от истины по причине собственного невежества и заблуждения, подобно христианам и им подобным.

Несмотря на свою лаконичность эта сура содержит в себе то, чего нет ни в одной другой коранической суре. В ней отражены три составляющие единобожия. Вера в господство одного Аллаха сформулирована в словах “Господу миров”. Вера в то, что только Аллах достоин поклонения, выражается в самом имени “Аллах” и в словах “Тебе мы поклоняемся и к Тебе взываем о помощи”. А вера в то, что только Аллах обладает прекрасными именами и совершенными качествами, вытекает из слов “Хвала Аллаху”, о чем уже говорилось ранее. Эта составляющая едино­божия подразумевает веру во все имена и качества всевышнего Аллаха, которыми Он сам описал себя и которыми Его описал Пророк Мухаммад. При этом божественные качества нельзя лишать их истинного смысла и уподоблять качествам творений.

В этой суре также содержится доказательство истинности пророческой миссии Мухаммада, которое выражено в словах “Веди нас прямым путем”. Воистину, подобное невозможно в отсутствие пророческого послания.

В словах “властителю Дня суда” содержится указание на то, что люди непременно получат воздаяние за содеянное. Это воздаяние будет справедливым, потому что арабское слово “дин” (букв. “суд”) подразумевает именно справедливое возмездие.

Эта сура также изобличает ошибочность воззрений кадаритов и джабритов, поскольку в ней утверждается, что все сущее происходит по предопределению Аллаха, но люди при этом обладают правом выбора. Более того, в ней опровергаются воззрения всех приверженцев еретических и заблудших течений, ибо слова “Веди нас прямым путем” побуждают мусульман познавать истину и руководствоваться ею в делах. Что же касается приверженцев ереси, религиозных новшеств и заблуждения, то каждый из них непременно отворачивается от прямого руководства.

Наряду с этим в этой суре содержится призыв к искреннему служению всевышнему Аллаху и обращению за помощью только к Нему. В этом состоит смысл слов “Тебе мы поклоняемся и к Тебе взываем о помощи”. Хвала же надлежит Аллаху, Господу миров! (взято с тафсира 'Абдурахмана Ас-Са'ди)

1
1517
2