«Сердце мое, Астана»

Гульнара Абикеева 2012 M02 26
18049
18
8
0

Наконец, у нас появился качественный имиджевый казахстанский кинопродукт. И название, и содержание фильма соответствует поставленным задачам – показать современную страну, с красивой столицей, с...

Наконец, у нас появился качественный имиджевый казахстанский кинопродукт. И название, и содержание фильма соответствует поставленным задачам – показать современную страну, с красивой столицей, с потрясающе красивыми - и внешне, и духовно – молодыми людьми. Где-то это мечта, где-то правда, но в целом – и картинка, и слоганы как в рекламе: «Казахстан», «Право на счастье», «Вера в чудеса», «Столица», «Молодые люди», «Неограниченные возможности» и т.д. Слоганы, правда, присутствуют только на рекламном диске, но  узнаваемы они и в самом фильме.

Фильм состоит из  десяти новелл, продолжительность каждой по 10 минут. Продюсер фильма – Егор Михалков-Кончаловский, главные творцы – девять молодых казахстанских режиссера плюс сам Егор Кончаловский. Самые сильные новеллы – первая и последняя (десятая).

Первая – «Часы» реж. Алексея Голубева, завязана на истории. Простое драматургическое решение: два названных брата – казах и русский – разлученные войной, встречаются уже стариками в Астане, и узнают друг друга, потому что когда-то мать подарила им одинаковые часы. В десятиминутной короткометражке не может быть сложного сценарного решения, все должно быть просто. И здесь срабатывают именно рекламные ходы: была голая степь – вырос большой город, был город - место ссылки – стал столицей новой страны, и главная тема – дружба народов - решена чисто, просто, эмоционально и убедительно. Понятно, что опять-таки, как в хорошей рекламе, достигается это высококачественным изображением, хорошей актерской игрой, классной музыкой и динамичным монтажем. Первая новелла делает главное – она располагает зрителей и фильм хочется смотреть дальше.

Все новеллы так подробно пересказывать не буду. Скажу одно – единая съемочная группа и продюсер-режиссер придали фильму цельность и обеспечили общий хороший профессиональный уровень. Какие-то новеллы могут нравиться, какие-то нет, но в целом видно, что проделана огромная работа, прежде всего на уровне идеи. А идея была показать современный космополитичный открытый город.

Я даже вздрогнула, когда в  новелле «Завещание» Фархада Шарипова стюардесса произнесла: «Наш самолет выполняет рейс «Нью-Йорк - Астана». «Нет же такого рейса», - подумала я, - «Пока нет». А в новелле «Он-лайн» Айдара Баталова и Алексея Голубева вообще Астана показана в параллель с Нью-Йорком. И дело не в том, что сопоставимы эти города или нет, однако все, как известно, происходит в нашем мозгу. Если авторы посчитали, что их можно сопоставить, значит, так тому и быть. Но это, действительно, круто, когда Бруклинский мост ставится в параллель с мостом над Ишимом. А главное выбор герои делают все-таки в сторону Астаны. И дело тут ни в каком-то искусственном патриотизме. В реальной жизни масса наших ребят, проучившихся за рубежом, возвращается домой с желанием быть полезными обществу и преобразить нашу страну.

Космополитичный контекст присутствует и в новелле «Легионер» Рустема Абдрашева. У успешного хоккеиста-легионера, который по происхождения наполовину казах, наполовину канадский француз, заканчивается казахстанский контракт, и он должен уехать. Он надеется, что его любимая девушка-казашка уедет вместе с ним, но она не согласна уезжать, и, в конце концов, остается он. Вы скажите – «Это из области фантастики». Возможно, а вы знаете иные методы формирования патриотизма?

Вообще надо сказать, что имидж современного молодого казахстанца в 1990-е годы сформировала именно реклама. Помните ролики «Казкоммерцбанка», «Астана-моторс» и т.д. – молодой, хорошо зарабатывающий парень, который ездит на машине, красивая, умная девушка, которая рядом с ним. Прошло десять лет, и во многом реклама стала реальностью. Как много споров и разговоров было вокруг фильма «Степной экспресс» - о том, что девушку-казашку увозит француз и т.д. И вот новелла, в которой парень-француз остается из-за девушки-казашки. Конечно, фильм о любви, но не только о ней…

На пресс-конференции Егор Кончаловский сказал: «Жанр фильма – романтическая мелодрама. Астана - город, в котором живут в основном молодые люди, которые, естественно, влюбляются и любят».  Из десяти новелл шесть о влюбленных парах – «Дарина» Джулии Гани, «Сюрприз» Эли Гильман, «Сердце» Сергея Дебижева, «Квест» Жасулана Пошанова и уже упомянутые «Он-лайн» и «Легионер».  Можно сказать, что и новелла Егора Кончаловского «Бека» тоже о любви,  только «влюбленные» - маленькие дети. Какие-то истории рассказаны лучше, какие-то хуже, но в целом создана целая галерея образов – от детей до стариков.

Стильной получилась новелла «Дарина» Джулии Гани, которая напомнила одну из трех новелл в фильме «Вавилон» Алехандро Гонсалеса Иньярриту тем, что главная героиня, как и в американском фильме – глухонемая, но обучившаяся говорить. То есть это новелла не столько о любви, сколько об одиночестве. В новаелле звездный состав – Бибигуль Суиншалина, Санжар Мадиев.

Но все же больше всего мне понравилась новелла «Наргиз» Рашида Сулейменова. Не случайно она поставлена в конец, как самая ударная. Очень сложно, рассказывая такую ура-патриотическую историю, и не скатиться в дидактику. Но на это и есть мастерство режиссера. Видимо, здесь сказывается опыт клипмейкера – делать все коротко и точно. Девочка лет двенадцати, которую зовут Наргиз. получает приглашение поехать в Астану, потому что она стала победительницей в конкурсе на лучшее стихотворение. Отец не отпускает ее из аула, не только потому что Астана далеко, но, будучи оралманом, он считает, что не дело девочки думать о карьере поэта. Но тут он видит по телевизору как Президент страны по телевизору зачитывает стихи Наргиз. После этого отец меняет свое решение. Последний кадр – быстро едущий комбайн с Наргиз, которым она сама научилась управлять. Она едет сначала на железнодорожную станцию, а потом в Астану. Что понравилось в этой новелле?

- Умение работать с визуальными кодами: комбайн-целина-новое поколение.

- Отлично подобранные актеры – Алдабек Шалбаев, Ерболат Оспанкулов, да и сама девочка – Жанель Аликова – играют просто потрясающие.

Это одна из немногих новелл, снятых на казахском языке, поэтому совершенно иначе звучат стихи, и смысл их считывается иначе.

И потом, именно в этой новелле удалось передать удивительную энергетику созидания казахского народа, и девочка смотрится не просто как девочка, а как будущее нации. В этом плане первая и последняя новелла кольцуют весь фильм – прошлое, настоящее и будущее.

Если из десяти новелл пять, то есть половина, удались, а остальные – не раздражают, это очень хороший результат. В таких сборниках никогда не бывает так, чтобы все новеллы были блестящими. И все же главное достижение фильма, что здесь показан другой Казахстан – современный, модный, вписанный в мировой контекст. И такие фильмы нужны.

Особенно я ощутила это после того, как в Берлине посмотрела немецко-российский фильм «Байконур» Файта Хельмера. Вот уж где все наоборот – казахи не современные, не образованные, не космополитичные, а грязные, немытые и отсталые от цивилизации. Но это уже тема отдельного разговора.

   

Оцените пост

7

Комментарии

0
Интересно.. А где можно их посмотреть в онлайне ?
0
в онлайне нигде нельзя. В прокат фильм выходит 8 марта
4
Я вот что подумал, смотрю с племяшками телеканал Николодеон и вижу, ой как далеко нашим каз. фильмам до этих детских фильмов на Николодеон! И по сюжету и по актерам и по динамике и вообще по всем параметрам! А работа сценаристов а? Шедевр!!! Маленькие дети (точнее подростки) играют так, как не сможет сыграть не один казахстанский актер! ИМХО пока не будет нормальных сценаристов, наше кино будет таким же тупым как и сценарии мной прочитанных короткометражек из проекта «Сердце мое, Астана»!
0
Это что-то типа «Нью-Йорк, я люблю тебя»?
Показать комментарии