Ekaterina Novosselova 2011 M12 6
1217
11
5
0

Вообще-то, я не люблю чай с молоком, но ей отказать не могла. Она взяла меня за руку и повела к себе в дом. Школьница лет 12-ти, с широкой улыбкой в которой отсутствует пара зубов, кажется ее зовут...

Вообще-то, я не люблю чай с молоком, но ей отказать не могла. Она взяла меня за руку и повела к себе в дом.

Школьница лет 12-ти, с широкой улыбкой в которой отсутствует пара зубов, кажется ее зовут Кали.

Kathmandu, November 2011

Мы встретили их в поле, хотя, скорее всего это они встретили нас...ведь это их поле. Коротая световой день вдали от шумных улиц и туристических масс, мы ждали вечера, поедали бананы, а кожурой подкармливали любопытствующих коров. Ребята шли домой после школьных занятий, завидев нас - окружили и с интересом стали изучать, произнося вслух фразы на английском языке. Здесь дружба начинается сразу, с первой улыбки  и первого приветствия, «Hello-о-о!»- кричали они,  «Namaste-е-е-е!» - говорили мы им в ответ.

Kathmandu, November 2011

Признаться,  я каждый раз удивлялась дружелюбию и открытости людей живущих там, каждый раз – бесчисленное количество, сосчитать невозможно и так ежедневно, с каждой новой встречей. Они другие и живут по-другому, Кали мне показала как живет сама и еще 40 индийских семей под одним небом, в домах из толстых веток и хлипких крыш. Там очень уютно, несмотря ни на что, много улыбок и чай с кокосовым печеньем.

Kathmandu, November 2011

Старшая сестра, уголок за ее спиной - это кухня, пищу готовят на огне. Очень скромная, задорно смеялась и отводила взгляд.

Kathmandu, November 2011

А это младший брат, его зовут Кумари. Такие бейджи они носят в школе, в каждой школе, коих в Катманду не мало, своя форма, эмблемы и цвета. Пока мы беседовали, зашли его друзья, позвали гулять.

Kathmandu, November 2011

Мальчишки очень активные и живо интересующиеся всем новым. Моя камера им явно приглянулась.

Kathmandu, November 2011

 

Пока готовится чай, было решено заглянуть в соседний дом, где местная детвора играла в карты. Детишки в картишки, а взрослые на работе или где-то еще, чем-то заняты, а может и нет. На вопрос - " а где мама?", Кали только пожала плечами и улыбнулась.

Kathmandu, November 2011

Возраст разный, но одинаково веселый смех и глаза – глаза полные жизни.

Kathmandu, November 2011

Глаза пытливые, в них нет страха от неизвестности, они восприимчивы. В них страсть и вера в доброе. Безоговорочная вера!

Kathmandu, November 2011

Останься! Не уходи! Дай руку я тебя провожу!

Kathmandu, November 2011

А вот и чай несут, с молоком… и коксовым печеньем!

Kathmandu, November 2011

 

Мы распрощались с ними, но осталось приятное воспоминание. В следующий раз я привезу им фотки.

Непал, Катманду, ноябрь 2011

Оцените пост

5

Комментарии

0
Бесподобно! Какая искренность в глазах у детей!
0
Очень трогательный пост!
Фото нраица)))))хочу в Катмандуууууууу!
0
Катен, фотографии чудесные!
0
Здорово, я очень рада! Спасибо. :)
Показать комментарии