Руслан Жангазы: Казахский язык – что не убивает, то делает сильнее

Руслан Жангазы 2011 M08 15
1783
0
0
0

политолог Руслан Жангазы о развитии самого красивого и родного языка - Казахского

Жанғазы Руслан Досжанұлы

политолог

Казахский язык – один из самых богатейших и красивейших языков в мире. Казахский язык – самый богатый язык в тюркской языковой семье. Казахский язык – это родной язык казахов и государственный язык Республики Казахстан. Казахский язык – это ценнейшее наследие наших предков. Казахский язык – это будущее наших потомков.

Поднимаемая сегодня тема актуализировалась в свете недавней инициативы Министерства культуры по учреждению Общественного совета по развитию языков.

Руководство Министерства культуры совершенно верно расставило свои акценты в работе с гражданским обществом. Указанная инициатива лишнее тому доказательство.

Здесь следует особо отметить «поведение» одного из информационных ресурсов в интернете, который, что называется, раздул конфликт на ровном месте.

Ажиотаж среди пользователей сети был создан искусственно и целенаправленно – хотели повысить свои рейтинги. Следует признать – им это удалось.

Но настораживает то, что информационный ресурс так тщательно подготовился.

Первое. Рабочий вариант проекта закона… как он мог к ним попасть? Инсайдеры? Значит нужно разобраться в минкультуры, кто там осуществляет «сливы».

Второе. В последующие дни после публикации проекта закона как по заказу в день по 4-5 статьи о проблемах языковой политики. Я в этой теме не один день и не помню такого массированного и целенаправленного «вброса» в информационное пространство проблемно-ориентированных, не в лучшем значении этих слов, статей.

Третье. Статьи носили не столько аналитический, сколько переходящий на личности характер. В них содержались провокационные и компрометирующие выпады на личность министра. Все так дружно набросились на него, что складывалось впечатление, что все указанные действия носили тщательно организованный и спланированный характер.

Впрочем, министру культуры не привыкать. Когда он обозначил конкретный срок овладения большинства граждан казахским языком сразу же пошли в ход язвительные статьи, мол, как же это ты собрался нас всех обучить?!

Когда же министр начал принимать конкретные меры по исполнению плана, засуетились провокаторы и быстренько организовали акцию по дискредитации инициатив министра.

Здесь следует отметить спокойное поведение министра. Мухтар Абрарулы ни к одному изданию, ни к одному автору претензий не высказал. Министр, значит публичный политик, терпи.

Из этого же ряда можно вспомнить случай, когда один из «радетелей» великого и могучего, поднял вселенский вой, узнав о том, что маленький служащий из сельской глубинки слово «паравоз» написала «парабоз». Это, кстати, соответствует традициям произношения казахами слов, заимствованных из русского. К примеру, «поезд» = «пойыз». Вот и все!

Вот же вопли стояли в соцсетях! Дай-та Бог чтоб столько же энергии тратили на изучение казахского языка. Но нет же! Такое усердие проявляется только когда появляется повод покритиковать госполитику в сфере развития языков.

Думаю, что соответствующим госорганам надо проверить законность всех этих действий со стороны сайта.

Впрочем, и этого делать не нужно, пусть тешат себя мыслью о «победе». Только вот казахский язык все же придется учить, даже если снимут этого министра придет другой. Задача ясна, вперед!

Как тонко заметили западные эксперты, в Казахстане выросло целое поколение молодых казахов, в основном, 1979 – 1983 годов рождения, становление личности которых совпало с периодом усиления этнонациональной идентификации в обществе.

Я их часто вижу, среди них много моих товарищей. Они получили высшее образование в ведущих национальных вузах, продолжили обучение зарубежом. Их отличает профессионализм. Добросовестный подход к делу. У них устойчивый этноориентированный патриотизм.

Как правило, их объединяет участие в общественных кружках при вузах, в основном, дебатных клубах. Другими словами, у них развито критическое мышление и умение отстаивать свою точку зрения. Все эти качества, как мы знаем, жизненно необходимы публичным политикам.

Они работают практически во всех сферах – в системе государственного управления, масс медиа, общественные организации, в сфере науки и образования. И их позиции в обществе с каждым годом усиливаются.  В 35 лет они, как это зачастую происходит, должны достигнуть пика в своей карьере, то есть через пару лет они займут политико-определяющие должности. И вот тогда я думаю, они инициируют процесс пересмотра социальных отношений.

Это поколение «захватило» период упадка советской власти и подъем национального самосознания на заре нашей Независимости. Они не будут мирится с текущим положением вещей. Они значительно усилят тренд, направленный на формирование национально-доминирующей модели развития общества. Всем придется считаться с этим.

Частенько встречаю «поводы-не-учить-казахский-язык» в сети, среди них один из популярных – у вас в казахском языке не поймешь: один словарь определенное слово переводит так, другой словарь – эдак.

Наличие разночтений для одного из самых богатых языков в тюркской группе, каковым является казахский, это вообще-то нормальное явление.

Для того чтобы в полной мере «ощутить» лексическое богатство казахского языка сравните: Словарь Ожегова, когда я учился в КазНУ был двухтомным. По информации из Министерства культуры, они вот уже свыше 5 лет не могут издать Большой казахский этимологический словарь, он не вмещается в 40 томов! Финансирование такого большого объема просто не предусмотрено.

Поэтому полная систематизация и упорядоченное использование казахского языка в ближайшем будущем не представляется возможным. На этот процесс уйдут десятилетия.

Между прочим, готовясь к работе в органах внутренней политики, я, самостоятельно изучал турецкий, узбекский, татарский, уйгурский и китайский языки просто будучи студентом. И это помимо владения казахским, русским и английским языками. Хорошо помню как библиотекари факультета востоковедения испытали культурный шок, узнав что я не их студент.

И ничего, жив-здоров. Наоборот, в полиэтничных компаниях я свой человек. Знание языка располагает людей к себе. Считаю это своим преимуществом.

Напоследок хочу сказать: Государственная языковая политика Республики Казахстан не направлена на ущемление культурных прав других этносов. Но с учетом обозначенных сроков овладения казахским языком, государство будет создавать условия для гармоничной консолидации общества без разделительных линий по признаку языка, религиозной или этнической принадлежности.

Для того чтобы мы объединились, мы должны понимать друг друга. Для того чтобы понимать друг друга, нам нужно разговаривать на одном языке. Вот и все!

Все это делается для того, чтобы единый народ Казахстана спокойно жил, работал, растил детей и связывал свое будущее с Казахстаном.

Оцените пост

0