Yvision.kz
kk
Разное
Разное
399 773 постов42 подписчика
Всяко-разно
0
07:15, 01 июня 2011

Ёкарный бабай!

http:

В общем, всем граммар наци посвящается! Офигеть не встать. В России даже правительственные сайты не правильно оформлены, потому как закон глух и нем по поводу "бедное, бедное русского языка". Так что нечего тут про запятые умничать. По сравнению с сайтом правительства РФ моя уютная жежешечка бастион русского языка! Тут я слежу чтобы "ёжик" и "ёлочка" были с точками над и! :)

Шмелев или Шмелёв? ТОрчинов или ТорчИнов? ЧЕбышев или ЧебышЁв? РишельЕ или РишельЁ? ОдновремЕнно или одноврЕменно? МнЕвники или МнЁвники?

С некоторых пор я утверждаю: оба варианта правильные. Раз русские категорически не желают использовать знак ударения и букву Ё, уточняя произношение, то пусть и не возмущаются по поводу орфоэпических ошибок. Нет у них такого права, не заработали!

Далее я планировал написать забавный пост в память безвременно почившей буквы Ё.

Сам я ставлю её часто - так текст становится выразительнее и точнее (особенно там, где антропонимы и топонимы), и в смс-ках. И меня огорчает, когда корректор вымарывает букву Ё всюду, даже в необходимых местах - как грубую ошибку, ставя своё мнение выше моего, авторского и редакторского. И когда верстальщик с главредом с пеной у рта поддерживают эту позицию. И когда юрист или делопроизводитель не проставляет её в документах. А как же мой родной язык? Мои аборигенные ценности? По их мнению, это моё личное дело.

- Полный русский алфавит не используется даже самим Правительством РФ.

И тут мне пришло в голову, что негласный запрет на использование буквы Ё, это нарушение законов Российской Федерации. И я решил обратиться (наивно) к этим законам.

Согласно Конституции РФ:
Государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык. (Ст. 68, п. 1.) Российская Федерация гарантирует всем ее народам право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития. (Ст. 68, п. 3.)
Конституция защищает мое право на родной - русский язык, в том числе на его алфавит. Я могу его сохранять, изучать и развивать. Но гарантируется ли мне право применять русский язык? В Конституции об этом не сказано. Зато слово развитие может подразумевать, что алфавит можно сократить, выбросив букву Ё.

Таким образом, буква Основного закона не оказывает моей позиции твёрдой и однозначной поддержки. Алфавита в ней тоже нет. Где же он?

В развитие вышеуказанной статьи Конституции, был выпущен Федеральный закон Российской Федерации от 1 июня 2005 г. N 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации». В нем предписано применять русский язык в СМИ, деловой документации и иных сферах (ст. 3). Алфавита и там нет, но сказано, что «порядок утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, правил русской орфографии и пунктуации определяется Правительством Российской Федерации». (Ст. 1. п. 3.)

Пришлось искать, как определило эти нормы Правительство. Оказалось, принято постановление: ППРФ от 23 ноября 2006 г. N 714 «О порядке утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, правил русской орфографии и пунктуации». В данном постановлении языковых норм нет, а задача по их утверждению возложена на Минобрнауки РФ.

Выполняя данное постановление, Министерство образования и науки Российской Федерации выпустило приказ от 8 июня 2009 г. N 195 «Об утверждении списка грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации». В нём тоже нет алфавита, зато есть список изданий, содержащих нормы языка.

Я вчитался в список книг, рекомендуемых Минобрнауки РФ в качестве основы русского языка, и испытал неприятное изумление. Оказывается, он составляет всего 4 книги, выпускаемые только издательством АСТ-ПРЕСС. Главным хранилищем языковых норм объявлена книга: Орфографический словарь русского языка. Букчина Б.З., Сазонова И.К., Чельцова Л.К. - М.: "АСТ-ПРЕСС", 2008. - 1288 с.

Иных орфографических словарей и справочников в списке нет. Например, в нем отсутствует Русский орфографический словарь под редакцией Лопатина, выпущенный Институтом русского языка в 2004 г. Следовательно, огромная работа целого специализированного института, содержащая 160 тысяч слов, де-юре может не считаться сводом языковых норм.

Такая ограниченность списка обычно объясняется лоббированием. Теперь все образовательные и многие другие учреждения будут обязаны закупать новые словари только от АСТ-ПРЕСС. Компания серьёзная, выпускает много хороших книг. Однако монополия налицо. Заметим, что это не просто «сомнительное решение», а удар по ценностной оси и престижу всего общества и государства. Ибо родной язык является основой мировоззрения, задает рамки аксиологии, этики и практики. Манипуляции с языком – это фактор антропологического воздействия. И каким бы «народным» ни был язык, на него существенно влияют юридические нормы, определяя политику школы и СМИ. Поэтому принимать решения о языке на государственном уровне надо гибко, осторожно, плюралистично.

Однако утверждение данных источников в приказе, вероятно, произошло законно, не нарушая регламент. Согласно ППРФ N 714 Минобрнауки РФ «определяет порядок проведения экспертизы грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации». Значит, в Минобрнауки РФ имеется заключение экспертизы, подписанное группой специалистов, чей труд был оплачен из государственных средств. И там должно быть четко сказано, что все прочие труды не годятся выступать нормами языка, зато четыре книги издательства АСТ-ПРЕСС – годятся наилучшим образом.

После обнародования приказа было опубликовано несколько кликушеских статей, негодующих по поводу нового произношения йогурта, договора, среды. Особенно бурные эмоции должен был вызывать средний род кофе. (Не исключено, что их специально подготовили для отвлечения внимания общественности.) Но дело-то не в кофе, а в необычайно куцем и монопольном списке, имеющем силу закона!

Вернёмся к алфавиту. Я захотел скачать этот словарь или посмотреть онлайн официальные нормы русского языка, чтобы доказать вам, что Ё является его неотъемлемой частью. Бродя по электронным библиотекам и отплёвываясь от вирусов, я понял, что это невозможно. Словарь Букчиной и коллег можно увидеть только на полке магазина или библиотеки. В Сети представлены различные wiki, словари, но не упомянутый. Словарные услуги онлайн предлагает Яндекс, алфавит которого содержит всего 32 буквы. На gramota.ru в алфавите – 33 буквы. Однако де-юре это всё неавторитетные источники. Как и орфографические словари Зализняка, Лопатина, Ожегова.

Как чиновник, в распорядительных документах я имею право опереться только на официальный, законный, утвержденный словарь, над которым работали доктор филологических наук Бронислава Зиновьевна Букчина и кандидаты филологических наук Инна Кузьминична Сазонова и Людмила Константиновна Чельцова. Однако этот свод, в отличие от законов РФ, нигде в свободном доступе не опубликован, несмотря на то, что он касается широких масс населения – а фактически и всего населения страны. Это может создавать проблемы при принятии официальных решений в сфере русской культуры. И не только. В принципе, можно признать недействительными огромное количество документов и официальных публикаций из самых разных сфер (например, Гимн России), и завалить суды исками.

- Игнорирование полного алфавита может создавать конфузы и проблемы для людей, слабо владеющих русским языком. При формировании контента правительственных сайтов не учтено, что в России проживает десятки народностей со своими языками, и что ее официальные структуры могут транслитерироваться иностранцами.

Не исключено, что словарь Букчиной - превосходный, и в нём приведён алфавит с пресловутой буквой Ё, и сортировка слов ему соответствует. Но я пока не могу это утверждать – и заявить, что игнорирование Ё в официальных документах является нарушением законов РФ (кстати, какова ответственность со стороны должностных лиц?). Путь доказательства оказался довольно тернистым.

В сущности, большой проблемы здесь нет: Минобрнауки может выпустить приказ с дополнительным списком рекомендуемой литературы, обосновав его новыми или уже проведёнными экспертизами, а также разработать официальный сайт правил русского языка, или признать таковым уже существующий ресурс.

Может ли это осуществиться при нынешнем руководстве Минобрнауки? Вопрос не прост.

- Кто-то изволит жаловаться, что о букву Ё у него «глаз спотыкается»…
________________________________________________________________
Цитата:
"Подсчёты по разным, содержащим от 450 до нескольких тысяч фамилий перечням дают в среднем очень близкий результат, а именно: на 100 случайно взятых русских фамилий приходится примерно 2 фамилии, содержащие букву Ё." В.Чумаков
NB: Верстальщик показал свою власть над автором даже в статье Чумакова: в тексте используются немыслимые значки – ударения над согласными, зато над гласными их нет.
Диктатура корректуры. Жалкие стоны Вронского, который еще не ведал, что такое диктатура верстальщика.

Туры на квадроциклах в Подмосковье. Увлекательные туры на квадроциклах.

купить светильник

0
357
0