Мацуо Басё. Зимние дни - 1

chapaev 2009 M08 18
1979
1
1
0

За долгий путь от дождей порвалась шляпа.Бумажное платье истрепалось от ежедневных бурь.Вид — унылее некуда, самому себя жаль.Но вспомнилось вдруг, что некогда забрёл в эти краяискусный сочинитель...

За долгий путь от дождей порвалась шляпа.
Бумажное платье истрепалось от ежедневных бурь.
Вид — унылее некуда, самому себя жаль.
Но вспомнилось вдруг, что некогда забрёл в эти края
искусный сочинитель «безумных песен», и тут же сложилось…

Безумные строфы на устах,
Ветер треплет мне платье —
Точь-в-точь Тикусай.

(с) Басё, аниматор Юрий Норштейн.

 

P.S. Если кто не помнит, Юрий Норштейн нарисовал "Ёжика в тумане".

P.P.S. Тикусай - имя нарицательное, лекарь-шарлатан, у него своя лавка, но он ничего толкового не делает. Он схож с нашим Иванушкой-дурачком или, точнее, он - Иванушка-дурачок пополам с юродивым.

Оцените пост

1

Комментарии

0
это волщебно. Басё сам по себе невозможно прекрасен и неисчерпаем. анимация доставляет)
Показать комментарии
Дальше