ӨЛЕТІН БАЛА КӨРГЕ ҚАРАЙ ЖҮГІРЕДІ.
Өлу - умереть
Бала - мальчик
Көр - могила
Жүгіру - бежать
қазақша үйренейік
Мальчик, ищущий смерти, бежит к могиле.
Пословицу применяют в адрес того, кто пытается своими действиями опередить события (например, лезет в разговор, раскрывая концовку истории и т.д.), напоминая этому человеку, что все будет своим чередом. Однако от мягкого варианта, как, например, "всему свое время", пословицу отличает резкая эскпрессивность, выражающая недовольство произнесшего ее человека. Как по значению, так и в плане эскпрессии абсолютно тождественна белорусской пословице "Не лезь поперек батьки в пекло".
қазақша үйренейік
(интерпретация моя)