• 260387
  • 3472
  • 253
Нравится блог?
Подписывайтесь!

"Казахское слово" Герольда Бельгера

КАЗАХСКОЕ СЛОВО ГЕРОЛЬДА БЕЛЬГЕРА Книгу эту, выпущенную в 2009 году издательским брендом "Vox Populi", я покупал дважды.

Первый экземпляр сразу же после покупки был подарен Саше Ольшанскому, приезжавшему в ноябре 2009 года в качестве председателя Жюри конкурса "Национальная интернет-премия AWARD.kz 2009" на церемонию награждения победителей и призёров этого конкурса. А вот второй удостоился моего многократного вдумчивого и неспешного прочтения...

Скажу сразу: Бельгера как переводчика я хорошо знал, и в его многолетней полемике с Анатолием Кимом по поводу переводческого труда мне ближе позиция Герольда Карловича: "Как писателя Кима я очень высоко ценю, у него шикарный язык, но в переводах он придерживается совсем иного принципа, чем я. Мой – переводить то, что есть, то есть предельно точно восстановить оригинал средствами другого языка, его – "сыграть партитуру" на свой лад. И то, и другое имеет право на жизнь, но я все же сторонник точного, адекватного перевода".

То же самое касается Бельгера - публициста и эссеиста. Мне не раз попадались в интернете его зарисовки и размышления (на сайте "Алтын орда" они публиковались под названьем "Плетенье чепухи"), объединённые в книге в виде эссе "Вольные строки". А на сайте Ерболата Еркебуланова и сейчас можно скачать "Казахское слово", давшее название всему избранному. Куда вошла и художественная проза Бельгера - романы "Туюк су" и "Разлад", идейно перекликающиеся с очерком "Аул".

И вот эти-то произведения открыли мне Бельгера как вполне самодостаточного писателя, со своим оригинальным слогом, не боящегося вкладывать в уста своих героев те мысли, которые не всегда услышишь в реальной жизни! При том, что сам писатель так говорит об этом: "Никакой я не оппозиционер. Я просто человек свободный, вольный. Что думаю, во что верю, то и говорю, не стараясь при этом кому-то особо понравиться, под кого-то подладиться. Хотя и дивидендов мне это не приносит".

Резюмирую: я бы рекомендовал нашему министерству образования и науки включить "Казахское слово. Избранное. Эссе. Романы" Герольда Бельгера в школьный курс для обязательного прочтения и изучения. Книга того стоит.

Александр Ляхов UncleShal
Двумя словами - веб-издатель и журналист. Многими словами - см. http://lyakhov.kz/editorial/cv.shtml
24 января 2011, 20:33
5043

Загрузка...
Loading...

Комментарии

Carter
0
0
Герольд Бельгер - немец с душой казаха, при этом не перестаюющий быть немцем.
Талантливый писатель и публицист с оригинальным взглядом.
Сорри, что пафосно, но не я превратил все эти определения в избитые штампы. К чему это я?
К тому, что любая книга Бельгера достойна прочтения.
Хорошоая книга. Я читал его заметки. Все время хъочу его купить. Все не получается.
Gaba
0
0
Интересно, вкраце, о чем пишет?
О судьбах, об истории, размышления о будущем. Лучше всего если в книжном полистаете - там 630 страниц. Очень душевно пишет.
Действительно, стоящая книга.
Замечательный автор, даже обучаясь несколько лет в казахской школе, я не читал ничего подобного. И самое главное в школьной программе его нет, надеюсь Ваши слова будут услышаны.
Вот-вот, у Бельгера столько интересного о казахском языке, культуре, традициях и т. д. и т. п., что с его помощью и сам станешь казахом ;-)
Darnin
0
0
В детстве читал Бельгера, рассказы о детстве в Казахстане во время войны. Отец подарил мне его книгу. Человек, которого можно и нужно читать, пишет без приукрас, жизненно. Книгу сберег, дам своим детям почитать.
У меня наоборот. Подарил книгу отцу, не читая. Потом с его подачи, прочитал. Бельгер - человек, внушающий уважение.
я читал на ювижене текст из „плетенья чепухи„. понравилось. честно, вдумчиво
а в электронном варианте нет случайно?
Смотрите в тексте ссылки и на "Плетенье чепухи", и на первое издание "Казахского слова".
Может быть стоило бы расширить вопрос. В XX в. в Казахстане была целая волна талантливых русских писателей и поэтов (Симашко, Домбровский, Шухов, Васильев и т д.). России они по понятным причинам не нужны (своих хватает), а вот нам бы явно стоило включить их произведения в курс русской литературы.
Не совсем так. Юрий Домбровский, Павел Васильев, Морис Симашко имели всесоюзную известность. А роман "Маздак" последнего, вышедший в 1971 году, я вообще считаю великим творением, и даже удивительно, как цензоры проглядели его антисоветскую подоплёку.
Гера ага больше казах, чем многие казахи, уважаю его
iamai
0
0
Предложите! это давно нужно было сделать. я лично полностью ЗА.

Оставьте свой комментарий

Спасибо за открытие блога в Yvision.kz! Чтобы убедиться в отсутствии спама, все комментарии новых пользователей проходят премодерацию. Соблюдение правил нашей блог-платформы ускорит ваш переход в категорию надежных пользователей, не нуждающихся в премодерации. Обязательно прочтите наши правила по указанной ссылке: Правила

Также можно нажать Ctrl+Enter

Популярные посты

О проститутках, ЗППП и других сексуальных страстях

О проститутках, ЗППП и других сексуальных страстях

У меня обширный сексуальный опыт, и я этим не хвастаюсь. Будь у меня возможность, променял бы это всё на одного партнёра. Но так как с личной жизнью не заладилось, а секс я очень люблю, то приходилось изворачиваться.
bez_prav
18 окт. 2017 / 18:01
Отчего в Казахстане предвзятое отношение к отечественному продукту?

Отчего в Казахстане предвзятое отношение к отечественному продукту?

Вы когда-нибудь пользовались казахстанской косметикой? Я тоже нет, поэтому сразу же откликнулась на приглашение своего фейсбук-френда протестировать отечественные крема… из Степногорска.
Shimanskaya
16 окт. 2017 / 11:32
  • 2880
  • 32
Я помню тот день, когда мне позвонили друзья и сообщили: «Она выходит замуж». Часть 2

Я помню тот день, когда мне позвонили друзья и сообщили: «Она выходит замуж». Часть 2

Я знал дату свадьбы. За неделю до свадьбы в соцсети "Вконтакте" на все мои последние фото, был проставлен лайк с её профиля. Сердце забилось сильнее. В душе загорелась наивная, крошечная надежда.
Dominator-kz
17 окт. 2017 / 15:41
Мой парень – «тиран». Почему я вступила в такие отношения?

Мой парень – «тиран». Почему я вступила в такие отношения?

История из моей жизни. Я вспоминаю эти отношения и сама не могу понять - как так произошло? А дело в том, что вы и сами не заметите. Это наступает плавно и динамично.
Altynai_JA
18 окт. 2017 / 14:17
Льготное кредитование для молодежи Алматы. Не хоромы, но для начала неплохо

Льготное кредитование для молодежи Алматы. Не хоромы, но для начала неплохо

Если вам нет 35 лет и у вас нет своего жилья, то есть интересная гос.программа. Нишевая программа - молодые семьи Алматы до 35 лет, семья - это как минимум 2 супруга без детей.
DanaJarlygapova
19 окт. 2017 / 16:21
Доверяют ли граждане Казахстана полицейским? Социальный опрос

Доверяют ли граждане Казахстана полицейским? Социальный опрос

Борьба с оборотнями в погонах идёт не один год, но без особого эффекта. Это даёт повод подробнее поговорить о нашей полиции и её проблемах. Как относятся к полицейским казахстанцы?
voiceQZ
вчера / 18:42
  • 1794
  • 36
«Автобусная неделя». Выдержит ли аким Шымкента давку в общественном транспорте?

«Автобусная неделя». Выдержит ли аким Шымкента давку в общественном транспорте?

Аким Шымкента Габидулла Абдрахимов нашёл решение накопившихся проблем городского транспорта. Все ключевые работники акимата некоторое время будут сами ездить на автобусах.
openqazaqstan
18 окт. 2017 / 10:53
  • 1746
  • 32
Аркадий Волож привел в Казахстан «Яндекс.Лицей». Плакать или радоваться?

Аркадий Волож привел в Казахстан «Яндекс.Лицей». Плакать или радоваться?

"Яндекс.Лицей" зашел в казахстанские школы. План - учить бесплатно программированию, формировать себе кадры и выйти на мощность 10 тысяч школьников в год.
Zhumanova
18 окт. 2017 / 8:36
  • 1530
  • 12
Сказ об офисных планктонах. А какой работник ты?

Сказ об офисных планктонах. А какой работник ты?

Я проработала во многих компаниях и повстречала очень много разных интересных людей. Исходя из моих наблюдений, могу описать несколько категорий работников. Может, речь пойдет о ком-то из вас…
Altynai_JA
18 окт. 2017 / 17:51
  • 1656
  • 14