Сайт (-а, -у, -ом, -е)

Марат Ижанов 2009 M05 12
2271
22
0
0

1) Веб-сайт = авиа-самолётМеня всегда раздражало как многие называют сайт.Здесь простор для фантазии у пишуших очень широк:Веб-сайт, ВЕБ-сайт, Web-сайт, WEB-сайт, интернет-сайт...


1) Веб-сайт = авиа-самолёт

Меня всегда раздражало как многие называют сайт.

Здесь простор для фантазии у пишуших очень широк:
Веб-сайт, ВЕБ-сайт, Web-сайт, WEB-сайт, интернет-сайт, Интернет-представительство (вот это совсем песня).

В русском языке единственное значение у слова сайт, поэтому ему не нужны приставки. Да, веб-сервер может быть запущен локально (локальный сайт), или может работать в корпоративной сети (интранет-сайт), в случаях когда вы хотите акцентировать на этом внимание, можно уточнить какой он. 
Когда же имеется в виду обыкновенный сайт, используемый в Интернете, следует писать просто — сайт, с маленькой буквы. И всё.

Какое еще представительство, господа хорошие? Если есть желание придать значимости сайту — напишите просто, что он корпоративный.

 

2) Информация находится на сайте www.info.com = Бананы продаются в магазине улица Тверская дом 1

Также люди часто путают название сайта и его URL. Это вещи принципиально разные.
Вот "Яндекс" — это название, а www.yandex.ru — это адрес сайта. 

Поэтому правильно писать в офф-лайновых документах и письмах так: "Информация находится на корпоративном сайте АО "Пупкин" (адрес сайта — www.pupkin.ru)". 

Неправильно
— так: "Информация находится на сайте www.pupkin.ru" 

В он-лайне можно просто сделать гиперссылку: "Информация находится на корпоративном сайте АО "Пупкин". 

 

3) http:// = mailto:

Но больше всего режет глаз присутствие протокола в адресе сайта (например — http://www.yandex.ru). 
Некоторые пишут его в визитках и в рекламе. Выглядит ужасно. Это всё равно, что я написал бы у себя на визитке —  mailto:marat@izhanov.ru.

Оцените пост

0

Комментарии

0
>mailto:marat@izhanov.ru
во всем виноват браузер) (ie)
0
сейчас «www» уже архаизм
0
Возможно, но свою роль играет - идентификатор адреса.

Знаете, очень интересно слышать по радио за границей когда называют адрес сайта:

В Италии - ву-ву-ву-(название)-пунто-ит.
Во франции - ви-ви-ви(название)-писто-фи.

Но особенно смешно звучит когда говорят по-русски так: ДаблЮ-даблЮ-даблЮ(название)-точка-ру.
0
Пардон, не во Франции, а в Финляндии
0
Если вам по русски смешно то вы еще по казахски не слышали)))Вот это действительно прикол))
Показать комментарии