Yvision.kz
kk
Разное
Разное
399 773 постов41 подписчиков
Всяко-разно
7
19:26, 28 марта 2017

Мировой океан Coca-Cola. Как знаменитому напитку удается говорить на всех языках нашей планеты?

Когда я училась на экономиста-международника, отдельной темой были проблемы международных компаний. Ради того, чтобы продавать свои товары, производителям приходится специально менять название (например, автомобиль «Жигули» для Испании назвали «Лада», т.к. иначе это звучит как «жигало», но в интернете можно найти десятки других примеров), менять расфасовку (например, консервированный суп, маленькие банки с концентратом которого выглядели слишком дорогими рядом с другими, но в уже готовой консистенции). Продуктов, которые по всему миру выглядели бы одинаково, не так уж и много.

Один из таких ярких примеров - Coca-Cola продаётся по всему миру. Как им это удаётся? Давайте посмотрим.

Blog post image

Сейчас, когда начинается весна, воздух просто пропитан любовью. Мы снимаем толстые пуховики как броню, и без них становимся как будто более открытыми. А ведь есть страны, где тепло круглый год. Логично, что тема чувств там играет за главную скрипку даже в рекламе. Мне очень нравится эта с латиноамериканскими актёрами. Вот действительно страсть под жгучим солнцем и влажным воздухом от моря. Сразу вспоминаются бразильские сериалы моего детства. Но если они были невероятно растянуты, то в этом коротком ролике рассказана целая история любви. О том, как она начиналась, как произошло постепенное сближение между людьми, как вдруг из-за чего-то случился разлад, но короткий жест доверия всё исправил. Боюсь представить, какой бы начался шум в соцсетях, если бы его начали крутить у нас по телевидению. Однако в тех реалиях вступают в силу законы латиноамериканских танцев, ритмов и синхронного дыхания двоих, пусть и временами прерывистого.

 

Есть страны, например, Индия, где жених с невестой порой знакомятся только на свадьбе. Но если сильно захотеть, то в отношения придёт праздник, то бишь любовь. И здесь бутылочка Coca-Cola является способом растопить лёд между молодыми людьми, едва знакомыми друг с другом. Мне кажется, что многие пары со стажем, причём не только в Индии, были бы не прочь воспользоваться такой волшебной возможностью.

Любовь бывает не только между двумя людьми. На Ближнем Востоке это больше как единение между семьёй, друзьями и Богом. Наверное, именно поэтому в ролике изображена квинтэссенция всех этих составляющих — священный месяц Рамадан и вкушение пищи после заката.

 

Или вот эта для Индонезии, но посвящённая этой же теме:

 

В Японии до сих пор сильна традиция работать на одном месте почти всю жизнь, чтобы потом уйти на заслуженную пенсию. А ведь это тоже в какой-то мере любовь! Любовь к тому, что созидаешь. Для японцев еще важна история. Они чтят прошлое, помнят о своих корнях, что видно по изображению швейной иглы на логотипе одной очень распространённой у нас марки автомобиля. И когда мы говорим, что рецепт Coca-Cola создан ещё в далёком 1886 году – мы говорим с японцами на понятном им языке.

А еще Япония известна своей любовью к технологиям. Сравните две рекламы о новинке - бутылке изо льда. Только один ролик снят для Колумбии, а другой - для Страны восходящего солнца. Вы легко заметите схожие образы и те, что содержат подробности о создании формы и замораживании льда в виде бутылочки.

 

Наконец, дошли и до наших широт. В Казахстане проявлять эмоции открыто могут далеко не все, это известный всем факт. Наше общество пронизано тысячами патриархальных нитей, с каким-то особым узором на полотне эмоций, отличающим наши устои от, допустим, тех же европейских. Посмотрите на ролик, где учитывается одна из тонкостей нашего менталитета. Для тех, кто хотел бы послать смайлик, но вживую не получается, специально придумали этикетки с милыми приятностями.

Есть такой чудесный полусовет-полуанекдот: надо говорить не «о! ты была толще», а «как ты похудела!». Это как раз о том, что суть одна, но очень важно знать, как это преподнести.  У Coca-Cola получается сделать так, чтобы праздник в самой приятной форме приходил ко всем независимо от того, где он живёт. Знать тонкости и нюансы языка и культуры страны, в которой ты представляешь свой продукт – это несомненный шаг к успеху.

7