Yvision.kz
kk
Разное
Разное
399 773 постов41 подписчиков
Всяко-разно
0
12:35, 02 мая 2010

Экспаты в Алматы

Эта страна любима многими. Тысячи страниц в Интернете посвящено культуре, кухне, музыке, футболу Италии...Для кого-то Италия - банальный выбор для турпоездки, а для кого-то - частичка души. Чем похожи наши страны, и нужно ли их вообще сравнивать? Какие они итальянцы?

Про итальянцев в Алматы я могу говорить и много, и мало одновременно. Но их не так уж и много. Какие они? И что они "потеряли" в нашей стране? Один из них - инженер и учитель по совместительству Антонио Марини. Приветливый и интересный, но при этом milanese (уроженец Милана, а это о многом говорит, поверьте))) Мне очень интересно с ним общаться.

Мы с подругой-коллегой решили вместе узнать, какие у него и не только у него, впечатления от Казахстана. Получился такой материал в журнале "Казына".

"Малая родина"

Иностранцы приезжают в Казахстан в качестве эксперимента или желания приобщиться к экзотике. А потом нередко остаются, не желая прекращать захватывающее приключение, из-за успешной работы или... любви

Blog post imageИтальянцу Антонио Марини ежедневно приходится постигать науку не только жизни в другой стране, но и общения с любимым человеком. В 2007 году в Италии он влюбился в казахскую девушку Асель. А при расставании дал обещание – сделать все возможное, чтобы встретиться вновь и жить вместе. В результате Асель нашла для Антонио работу в Алматы, в апреле 2008 года он прилетел на собеседование, а уже в сентябре собрал чемоданы и переехал жить в Казахстан. Обещание он выполнил. А теперь их итальянско-казахская семья ежедневно подтверждает свою интернациональность – общаются Антонио и Асель на смеси казахского, английского, русского и итальянского языков. Впрочем, о равноправии языков в отдельно взятой семье говорить не приходится:

– Я предпочитаю говорить на русском, а слушать – на итальянском. А на английском разговаривать не хочу. А Асель, напротив, хочет говорить на итальянском, чтобы совершенствовать его, – говорит Антонио.
Недавно Антонио начал учить еще и казахский язык. Как у любого полиглота, у него случались языковые казусы. Однажды Антонио забыл слово «польза» на итальянском. Но быстро сориентировался и выдал его на казахском – «пайда». И тут же наткнулся на изумленные глаза своих учеников.
По-итальянски экспрессивно он уверяет, что, несмотря на незначительные языковые трудности, жить в Казахстане ему нравится. И он настолько «вписался» в Алматы, что не удивляется, когда на улице его периодически принимают за азербайджанца или турка.

Но Антонио Марини – один из немногих иностранцев, который променял солнечную Италию на резко-континентальный Казахстан. Правда, это тот случай, когда сердцу не прикажешь. Сколько именно иностранцев по той или иной причине сейчас живет в Казахстане, сказать невозможно. Министерство иностранных дел ведет только официальную статистику – в 2009 году выдано около 250 тыс. виз различных категорий, в результате только консульские сборы принесли казне более $14 млн.

Но за сухими цифрами скрываются тысячи человеческих историй. И в каждом случае судьба заносит человека за много километров, в самый центр материка Евразия. Казахстанцы, кстати, с соседством иностранцев уже смирились. И даже определились, как кого называть: выходцев из Соединенных Штатов Америки, стран Евросоюза и других западных государств – исключительно экспатами. А приезжих из соседних Кыргызстана, Узбекистана и других республик – гастарбайтерами, вкладывая в это слово тот самый отголосок снобизма, «понаехали», дескать.

Пожалуй, особый пик наплыва иностранцев в нашу республику пришелся на 2007 год. Тогда представители МИДа констатировали, что только за первое полугодие было выдано 170 тыс. виз! Это объяснимо: об экономическом кризисе тогда никто не слышал, строительство развивалось бурными темпами, рестораны множились как грибы после дождя, да и инвесторы не жалели денег на развитие масштабных проектов. Уже в то время стало понятно, что иностранцы из разных стран концентрируются в определенных сферах. Жители Поднебесной возили товар в многочисленные торговые центры, выросшие в районе барахолки, и приобщали казахстанцев к китайской кухне. Американцы учили казахстанцев уму-разуму. Причем как буквально – подрабатывая преподавателями английского в различных образовательных центрах, так и косвенно – трудясь в представительствах международных организаций. Потомки Османской империи плотно оккупировали строительный рынок Казахстана, причем заняли почти все ступени – от инженеров до низкоквалифицированных строителей. Кроме того, турки небезуспешно зарабатывают на импорте украшений, аксессуаров, одежды и обуви. Итальянцы – на том же самом, но уже класса люкс, а также быстро покоривших сердца и желудки казахстанцев пасте, ризотто и пицце. Правда, рестораторы зачастую лишь объявляют, что повар, дескать, итальянец. Но, увы, прячут кулинарного умельца от посторонних глаз. Другой пример – владелец ресторана Pomodoro Джорджио, выходящий ежедневно во время ужина в зал и беседующий с гостями, которые в состоянии поддержать беседу на итальянском. Потому и концентрация итальянцев на квадратный метр выше, чем в других ресторанах итальянской кухни. Еще один итальянец, работающий в «кулинарной отрасли», – Джанлуку Ремондини, который приехал 5 лет назад в Казахстан по приглашению знакомого наладить производство настоящего итальянского сыра. Бизнес оказался успешным, в числе клиентов – и рестораны, подающие гостям свежую моцареллу, и просто знающие толк в еде алматинцы. Рассказывая о реакции знакомых в Италии на такую бизнес-идею в Казахстане, Джанлуку Ремондини ограничивается двумя словами: «Мамма миа!», мол, моцарелла в Центральной Азии – это что-то невиданное. Но все получилось, и теперь он отмечает – жить в Алматы ему определенно нравится!
– Я не чувствую себя здесь чужим. Я тут добровольно и всегда это повторяю!

«Оправдывать» свою любовь к Казахстану приходится многим живущим здесь иностранцам. Впрочем, добавляя, что их первое впечатление о стране было обманчивым. Антонио Марини вспоминает, что когда его встречали в аэропорту с табличкой, то у него «было лицо человека, который упал с другой планеты». И он очень переживал – как отнесутся к нему здесь? Боялся, что казахские родственники не примут итальянского зятя, но потом понял – все настроены очень доброжелательно. Конечно, не обошлось и без традиционного казахского гостеприимства. Посмотреть на новоиспеченного итальянского родственника захотели все родные Асель, которые приглашали семью в гости. «В течение моей первой недели в Казахстане я ел только бешбармак», – смеется Антонио Марини.

Недоумение по поводу пышных казахстанских застолий высказывает и немец Ханс Йоахим Зиннканн, работающий в представительстве немецкой компании.
– Мне кажется, что иногда на стол ставят слишком много еды (которую потом, скорее всего, выбрасывают) и что бесконечные тосты порой бывают немного лицемерными, – говорит он.
Свое появление в Казахстане он называет «вызовом».
– Это был вызов для меня – работать и жить в стране, с которой я постоянно сталкивался во время работы в Германии, но никогда в ней до этого не был. У меня было весьма смутное представление о стране – я знал только факты и цифры. Например, что Казахстан является одной из самых больших стран на земле с огромными территориями и резко-континентальным климатом, что это – самая развитая транзитная экономика из стран СНГ, что в Казахстане проживают представители разных этнических групп.
Впрочем, по его собственному признанию, ему повезло – еще в Германии он встретил казахстанцев, переехавших туда, которые и рассказали ему о своей родине. Как результат, первое впечатление о нашей стране было таким же, как и климат – весьма противоречивым.
– С одной стороны, меня шокировала загрязненность воздуха, из-за которой тяжело дышать и видеть дальше, чем на 1000 метров, агрессивный трафик, высокие цены в ресторанах и арендная плата за жилье. Но с другой стороны, мне незамедлительно предоставился шанс оценить гостеприимство и теплоту казахстанцев и поразили великолепные ландшафты неподалеку от Алматы.

Правда, пока дальнейшее пребывание Ханса в нашей стране напрямую зависит от работодателя. Но он отмечает, что «был бы не прочь остаться в Казахстане на какое-то время, если бы мои близкие и семья переехали сюда или хотя бы поближе».
О том, что в Казахстане равны представители всех национальностей говорит и Мануэль Санчес – известный в Алматы кубинец, преподающий сальсу. Еще 10 лет назад ему посоветовал нашу страну один друг, сообщив, что здесь живут открытые и дружелюбные люди и совсем нет расизма. Ему повезло: с языковым барьером бороться не пришлось – еще во времена СССР удалось освоить русский во время учебы в авиагородке Санкт-Петербурга. Сначала Мануэль работал в испанской строительной компании, но потом понял – это не его и отправился преподавать танцы. Сейчас он говорит:

– Мне нравится жить здесь, у меня огромное количество друзей в этом городе – среди них русские, казахи, корейцы и представители других национальностей, за это я и люблю Алматы.
Он добавляет, что и жениться собирается здесь. Правда, какой национальности будет его избранница, да и с самой избранницей еще не определился. Уверен только, что «она будет самая хорошая». Нравится ему и преподавать сальсу – особенно сейчас, когда интерес алматинцев к ней только растет. Мануэль подчеркивает – иностранцем он себя в Алматы не чувствует. За 10 лет, которые он провел здесь, менялся город, менялись люди, и сейчас этот город – неотъемлемая частичка него. Как и весь Казахстан.

пруфлинк - http://www.qazyna.kz/articles/detail.php?ID=230

0