Yvision.kz
kk
Разное
Разное
399 773 постов42 подписчика
Всяко-разно
0
03:51, 19 октября 2012

Эвфемизмы* для пятиклашек

В сентябре социальные сети Казахстана горячо обсуждали новость о запрете учебного пособия с задачами про привидения. Полстраны возмущалось и терзалось в сомнениях, что за мряка друсит пусики в этом же пособии и какой гигант мысли придумал вопрос о происхождении космонавта Юрия Гагарина из другого учебника. Как вы, наверное, знаете, автор предлагал выбрать ответ из 3 вариантов: англичанин, испанец или американец.

Родители школьников, впрочем, сильно таким примерам не удивились.

за годы учебы своих подрастающих чад к заданиям всех видов, они только порадовались, что кто-то, кроме них, начал обсуждать эту проблему.

Вчера помогала ребенку-пятикласснику справиться с заданием по русской словесности, и в который раз убедилась, что учебники у нас пишутся явно не в расчете на детей, а как минимум на студентов отделения филологии. Сказку про Царевну-лягушку (слава богу, ее текст не поменяли) он, конечно, одолел сам, зато выучить определение самой сказки ну никак не удавалось. Признаться, сама сейчас его наизусть уже не помню, хотя вчера несколько раз повторяла вместе с ребенком. Поэтому загляну в учебник и, как говорит Задорнов, наберу побольше воздуха: «Сказка – это преимущественно прозаическое художественное повествование волшебного, авантюрного и бытового характера с установкой на вымысел».

Как вы думаете, что даст ребенку запоминание наизусть этого определения? Станет ли он больше читать книги или лучше включит телевизор или компьютер, где все просто и понятно? Ну, не понимаю я, для чего в прошлый раз мы учили 12 умопомрачительных определений вроде «эвфемизмов», «анимизмов» и «тотемизмов». И уже не удивляюсь, что ребенок, который читает Тома Сойера и «Остров сокровищ», не любит уроки литературы.

Из года в год учебники переиздаются и меняются, но на самом деле в них ничего не меняется. Сложный язык, тусклые картинки, непонятные задания – с этими проблемами дети, учителя и родители сталкиваются снова и снова. Глаза и душа отдыхают на пособиях по английскому – яркие, развивающие, сложные правила изложены доступно и красиво, и выполнение заданий похоже на игру. Но опять-таки это не те учебники, которые выдают в школьной библиотеке. Их родители заказывают отдельно, по просьбе учителей, которые хотят, чтобы дети не просто «шли по программе», а с интересом постигали иностранный язык.

Проблема это не только наша, казахстанская. В одном из комментариев к ссылке о «мряках» был приведен пример, как в Украине хрестоматия для школьников начальных классов содержала сказку про Красную шапочку-шалаву. Составители оправдывались тем, что на ее примере дети должны понять, что пить, курить и спать с кем попало - это плохо.

Недавно в Казахстане была создана рабочая группа по экспертизе и анализу учебных планов, учебников и пособий по истории Казахстана. Мне кажется, такие группы нужно создавать по каждому предмету. А самый лучший тест для новых учебников – посадить умных дядей и теть из контролирующих органов и дать каждому по заданию. Пусть помучаются!

 

Мария КОРЖЕВА

*слово или описательное выражение, обычно используемое в текстах и публичных высказываниях для замены других, считающихся неприличными или неуместными

0
202
0