Yvision.kz
kk
Разное
Разное
399 773 постов41 подписчиков
Всяко-разно
0
06:54, 03 июля 2011

Бауржан Шукенов: "Важно научить людей ходить в кино"

Привет всем! Буквально полчаса назад закончился круглый стол "Кино, развитие государственного языка 2012". Обсуждали целесообразность дубляжа фильмов на казахском языке. Компания "Меломан" рассказала о процессе дубляжа "Тачек 2". Было интересно послушать мнения разных сторон: кинопрокатчиков, представителей правительства, и компании "Меломан". Подробнее об этом можно прочитать здесь. Моё внимание привлекло выступление Бауржана Шукенова, представителя компании-прокатчика "Каро-прокат".

Blog post image

Он заявил, что на 90 процентов уверен, что дубляж фильмов на казахском языке себя не окупит, то есть государству в любом случае придётся выделять на это дополнительные средства. Бауржан согласился ответить на несколько моих вопросов.

Вы сказали,что являетесь дистрибьютором независимого кино. Что вы имели в виду под "независимым кино"?

Есть кино голливудских мэйджеров. Это - Paramount, Disney, Warner Brothers, Sony Pictures, Universal. 5-6 крупных голливудских компаний, которые тратят на производство фильмов наибольшее количество денег в мире. 

Например, у Уорнеров в год выходит по 3-4, с бюджетами от ста миллионов долларов.

Есть независимые компании, такие как Dimension, Lionsgate, Summit Entertainment, которые производят не так много блокбастеров. У них бюджеты фильмов - от 20 до 70 миллионов. Это - независимое кино. Есть также третья ступень - компании, которые снимают малобюджетное кино - от 1,5 до 5 миллионов долларов. Их фильмы не выходят таким широким прокатом, как фильмы мэйджеровских студий. Такое кино обязательно должно существовать - не можем же мы всё время смотреть одни блокбастеры, в этом плане должно быть какое-то разнообразие. С именно таким кино мы имеем дело. Это - фестивальные фильмы, арт-хаус. Порядка 200 фильмов заезжают в Казахстан каждый год, из них фильмы мэйджеров составляют процентов тридцать. Из последних - такие фильмы, как "Шерлок Холмс", "Гарри Поттер", "Супер 8", те же "Тачки 2", "Трансформеры". Их можно по пальцам пересчитать.

Какой процент фильмов окупается?

Из мэйджеров если взять - треть, ну скажем, половина может окупиться. Если картины получились хорошие, зритель проникся, то это хорошо. Если удалось немножко на них заработать - это хорошо. Ведь в

чём заключается работа дистрибьютора? Прошёл фильм, принёс деньги. Часть денег идёт на закуп новых фильмов, а часть - для чего? чтобы снять новое кино - на территории Казахстана. Вот к этому мы должны стремиться. В любой стране дистрибьютор зарабатывает на каком-то кино, поднимается на ноги, затем покупает новое кино, и стремится вложить деньги в свою, отечественную киноиндустрию. В этом заключается смысл дистрибьюционной деятельности.

 

То есть дистрибьюторы должны тесно сотрудничать со студиями?

 

И со студиями тоже. Речь о пользе проката иностранных фильмов - заработать, и тут же вложить эти деньги здесь: построить кинотеатр, или принять участие в разработке нового отечественного фильма. Мы ещё настолько маленькие, только делаем первые шаги.

 

Получается, это нам выгодно?

 

Выгодно. И другого варианта нет. Мы же не можем только на казахском кино сидеть, правильно? Вот так работает и вся мировая киноиндустрия. Заработали денег на прокате - и выделили часть режиссёру "умного кино". На такого рода фильмы толпа не пойдёт, но без них нельзя. Такие фильмы поднимают  социальные темы, такие как вопросы взаимоотношений в семье, вопросы, которые для широкого зрителя не всегда интересны. Но такое кино надо показывать, правильно? Оттуда берём - сюда перекладываем. Таков этот процесс. Сейчас неожиданно в этот процесс вмешался дубляж. Хочешь не хочешь, а дубляж нужно сделать. Те деньги, которые остались, теперь мы будем вкладывать в то, чтобы показывать кино на казахском языке. Мы не знаем, окупится это или нет. Нам очень хочется показывать кино на казахском. Потому что мы расширяем зрительскую аудиторию, а это для нас - очень важно. Раньше ходила одна аудитория..Есть большая аудитория людей, которые не понимают русского языка, это целые регионы. Если мы придём к ним - они придут к нам в кино. Мы в этом заинтересованы. Это - правильная позиция, мы расширяем свою зрительскую аудиторию. Это великолепно. Единственная проблема - в регионах кинотеатров нет! и ещё кинотеатры должны быть цифровыми, а это означает сложные и дорогостоящие технологии, который не каждый сможет себе позволить. Значит, какой-нибудь аким должен думать: я хочу, чтобы у меня люди ходили в кино. В любом ауле сейчас можно поставить кинопроектор, и он будет любое кино показывать. Он должен быть заинтересован в том, чтобы это сделать, и потратиться на оборудование. А кино мы ему дадим.

 

А тратиться никто не хочет...

 

Не то, что не хотят, может, просто не знают об этом, что, если поставить цифровой кинопроектор, мы им любое кино дадим, которое можно будет смотреть и в 3д очках. Важно научить наших людей ходить в кино. Сегодняшние сборы ведь не сразу появились, раньше в кинотеатрах людей не было! Не было культуры похода в кино. Эту культуру надо внедрять.

 

З.Ы: Спасибо Blog post imagerichman за ноут^^ А фото - отсюда.

0
779
0